问题详情
(单选题)合法翻译已有作品而产生的翻译作品,其著作权应()
A由原作者享有
B由原作品的继受著作权人享有
C由翻译者享有
D由原作者和翻译者共同享有
相关标签: 翻译者 原作者
未找到的试题在搜索页框底部可快速提交,在会员中心"提交的题"查看可解决状态。
收藏该题
查看答案
相关问题推荐
-
种牛痘,预防天花,是英国医生发明的,而《种痘奇书》是我国最译出西方种痘术的医学著作,其翻译者是:()
A、伍怡和
B、屈大均
C、郑崇谦
D、梁启超
-
《吉尔伽美什》的中文翻译者是?()
A、季羡林
B、赵乐珄
C、张宪
D、金克木
-
下列各项中,不能成为著作权主体的是( )。[2004年中级真题]
A、作品翻译者
B、未被视为作者的法人或其他组织
C、为作品的创作提供咨询意见、物质条件或为他人的创作做组织工作或其他辅助工作的人
D、国家
-
《罗摩衍那》的翻译者是()?
A、金克木
B、季羡林
C、丰子恺
D、赵乐珄
-
某出版社准备将俄国作家列夫·托尔斯泰(1828~1910年)的《安娜·卡列尼娜》重新翻译出版。该社应做到( )等。[2013年真题]
A、与俄文版出版者签订著作权贸易合同
B、忠实于原著,保护其完整性
C、标明原作者的姓名
D、标明翻译者的姓名并向其支付稿酬
E、事先取得原作者的合法继承人授权