问题详情
[填空题]戴望舒(1905-1950),原名戴梦鸥,浙江杭州人。现代著名诗人,文学翻译家。成名作《雨巷》,被称为“()”。
相关标签: 翻译家 成名作 杭州人
未找到的试题在搜索页框底部可快速提交,在会员中心"提交的题"查看可解决状态。
收藏该题
查看答案
相关问题推荐
-
Translate. 我是小小翻译家。(英汉互译)
Tom正在写一个故事.Tom __ a story.
I am drawing a picture with my crayons. -
严复,近代启蒙思想家,翻译家。他反对顽固保守,主张学习西方,他翻译的《天演论》中的“()”的观点对当时的思想界影响很大。
-
中国杰出诗人与翻译家穆旦是40年代哪个现代诗歌流派的领衔诗人?()
A.朦胧诗B.新生代C.九叶派D.七月派 -
[填空题]戴望舒(1905-1950),原名戴梦鸥,浙江杭州人。现代著名诗人,文学翻译家。成名作《雨巷》,被称为“()”。
-
我国第一部介绍进化论的译作:严复译的赫胥黎的《()》,他是一个由不懂外语,却成了翻译家的人。