问题详情
2015年12月英语四级翻译题——茶马古道
请将以下这段话翻译成英文:
茶马古道(Tea-horse Ancient Road)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理,丽江古城,香格里拉(Shangrila),雅鲁藏布江大峡谷和布达拉宫(Potala Palace)。古道的两旁有庙宇、岩石壁画、骚站(post house),古桥和木板路,还有少数民族舞蹈和民族服装。时至今天,虽然这条古道的踪迹都消失了,但它的文化和历史价值仍然存在。
相关标签: 茶马古道 少数民族
未找到的试题在搜索页框底部可快速提交,在会员中心"提交的题"查看可解决状态。
收藏该题
查看答案
相关问题推荐
-
茶花古道是以茶、马为主要商品,以马帮为主要运输方式的古代商道。该商道分布在滇、川、藏等地区,沿途穿越高山、峡谷、密林。暑期一群旅游爱好者计划沿茶马古道,靠站徒步古道游,体验马帮文化。
从文化题眼角度,之处他们赢做的前期准备。 -
2015年12月英语四级翻译题——茶马古道
请将以下这段话翻译成英文:
茶马古道(Tea-horse Ancient Road)两边,生活着20多个少数民族。不同的地方有着各自美丽而神奇的自然风景和传统文化,比如:大理,丽江古城,香格里拉(Shangrila),雅鲁藏布江大峡谷和布达拉宫(Potala Palace)。古道的两旁有庙宇、岩石壁画、骚站(post house),古桥和木板路,还有少数民族舞蹈和民族服装。时至今天,虽然这条古道的踪迹都消失了,但它的文化和历史价值仍然存在。
-
广义的丝绸之路指的是()。
A.陶瓷之路和茶叶之路
B.古丝绸之路和新丝绸之路
C.陆上丝绸之路和海上丝绸之路
D.茶马古道和河西走廊 -
下列哪一条路线不属于茶马古道交通网络中的路线?()
A、川藏线
B、滇藏线
C、新藏线
D、青藏线
-
一带一路是()的统称。
A.陆上丝绸之路和海上丝绸之路
B.海上丝绸之路和茶马古道
C.沿海经济带和丝绸之路
D.丝绸之路和茶马古道