易搜题 > 资格证大类 > 资格证考试 > 问题详情
问题详情

人们常常在处于尴尬境地时以说俏皮话等幽默方式进行自我解嘲,这是一种不成熟心理的表现。

A、对

B、错

相关标签: 俏皮话  

未找到的试题在搜索页框底部可快速提交,在会员中心"提交的题"查看可解决状态。 收藏该题
查看答案

相关问题推荐

  • 下列说法中,符合公务员语言规范要求的是()。

    A、多说俏皮话

    B、用尊称,不用忌语

    C、语速要快,节省客人时间

    D、不乱幽默,以免客人误解

  • Выужезнаете,чтотакое«ярмарка».Такназывалибольшойсельскийбазар,которыйпродолжалсянеделями.①Обычноярмаркиустраивалисьвконцелетаилиосеньювовремяизобилияовощейифруктов.  ②Кярмаркамготовилисьзаранее:вбольшихсёлахнаплощадяхставилипалатки,украшалиплощадь.③Сюдаприезжалинетолькопродатьикупить,ноиповеселиться,попробоватьмолодоговина,увидетьвесёлоепредставлениекукольного(木偶的)театра,ниоднаярмарканеобходиласьбезкукольногопредставления.  Ивсяярмаркабылавесёлымтеатральнымпредставлением,потомучтовторговыхрядахразыгрывалсясвойспектакль.④Каквлюбойторговле,здесьцарилаконкуренцияитоварнуждалсяврекламе,котораябыланеобычной,непохожейнасовременную.Продавцыпривлекалипокупателейвесёлымишутками,стихами.Бизнесменыспорили,хвалилисвойтовар,ругалитоварсоседей,собираямногочисленныхслушателейиценителейметкогонародногослова.⑤Этобылисвоеобразныесоревнованиявостроумии(俏皮话),ипобедительполучалнаграду:еготоварбыстропокупали.Наярмаркуприезжалинетолькокрестьяне,ноиписателизаметкимнароднымсловом,«какогонепридумаешь,хотьпроглотиперо»,какговорилвеликийписательН.А.Некрасов.

联系客服 会员中心
TOP